Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su II Samuele 23:5

כִּֽי־לֹא־כֵ֥ן בֵּיתִ֖י עִם־אֵ֑ל כִּי֩ בְרִ֨ית עוֹלָ֜ם שָׂ֣ם לִ֗י עֲרוּכָ֤ה בַכֹּל֙ וּשְׁמֻרָ֔ה כִּֽי־כָל־יִשְׁעִ֥י וְכָל־חֵ֖פֶץ כִּֽי־לֹ֥א יַצְמִֽיחַ׃

Perché la mia casa non è stabilita con Dio? Per un'alleanza eterna che ha fatto con me, ordinato in ogni cosa e sicuro; Per tutta la mia salvezza, e tutto il mio desiderio, non riuscirà a farlo crescere?

Rashi on II Samuel

For is not my house with God. That I should have a cloudy morning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

For an eternal convenant. [This refers to] the Torah that He placed for me, that He has arranged for all my household, and kept there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

All my hopes and desires [are before God]. My needs are set before Him. This is a shortened verse.7The verse itself mentions Dovid’s hopes and desires but does specify anything further about them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo